|
|
|
|
|
2009-01-07 本報記者:曹衛(wèi)國 來源:經(jīng)濟參考報 |
|
|
去年夏天在全球公映的夢工廠動畫片《功夫熊貓》轟動一時,成為2008年全球票房收入第三的電影。影片中無處不在的中國文化印記贏得了中國觀眾的共鳴,甚至在中國引發(fā)了這樣一部作品為什么只能出自好萊塢的激烈討論。據(jù)悉,夢工廠目前正忙著籌拍《功夫熊貓》續(xù)集。 從當(dāng)年迪斯尼動畫片《木蘭》在美國引起轟動,到李安執(zhí)導(dǎo)的《臥虎藏龍》成為首部獲得奧斯卡獎的華語電影,好萊塢的中國熱不再是新鮮話題。憑著拳腳在好萊塢打出一片天地的華人功夫影星成龍和李連杰已經(jīng)在美國擁有固定的影迷群體,不時出現(xiàn)在美國主流大片中的中國面孔或場景盡管已是司空見慣,卻仍能成為中國影迷和娛樂媒體津津樂道的話題。 洛杉磯資深影評人帕特里克·古德斯坦對新華社記者說:“好萊塢電影題材的全球化是經(jīng)濟全球化的必然產(chǎn)物,隨著海外票房收入在好萊塢總體票房收入所占比重的日益提高,各大電影公司制作非美國題材影片的興趣與日俱增,備受關(guān)注的中國元素則是這種全球化浪潮的一個縮影。” 《功夫熊貓》最終為夢工廠動畫公司帶來6.3億美元的票房收入,其中2/3來自北美之外的海外市場,成為公司歷史上票房收入最高的非續(xù)集動畫片。《功夫熊貓》也創(chuàng)造了動畫片在中國市場的票房紀(jì)錄。 古德斯坦同時表示,他并不認為《功夫熊貓》是一部專為取悅中國觀眾而拍攝的影片,大熊貓這種來自中國的動物一直受到美國人的喜愛,而功夫片從來都不會缺少觀眾,這兩個因素的結(jié)合對影片在票房上取得成功起到了很大的作用。
除了海外高票房的利益驅(qū)動,好萊塢電影公司不斷推出含有中國元素影片的另一個重要原因是:努力培育中國電影市場。由于各種原因,好萊塢電影至今仍無法在中國電影市場長驅(qū)直入,但13億人口的中國市場所蘊含的巨大潛力一直為好萊塢所看好。美國各大電影公司近年紛紛通過在中國投資影院、邀請中國電影人參與非中國題材影片拍攝等模式,試圖實現(xiàn)對中國電影市場的培育,希望隨著中國經(jīng)濟的不斷發(fā)展,中國有朝一日能像歐洲、日本那樣成為好萊塢電影主要的海外市場之一。 事實上,好萊塢拓展中國市場的努力由來已久。早在上世紀(jì)20年代,美國商務(wù)部就曾為幫助美國電影業(yè)開辟海外市場而委托美國駐各國使領(lǐng)館對當(dāng)?shù)仉娪笆袌鲞M行過詳盡的調(diào)研,而中國則是其調(diào)查的首要目標(biāo)。 好萊塢商業(yè)電影是美國頭號出口產(chǎn)品。在全世界的眾多電影觀眾眼里,好萊塢就是美國文化。好萊塢電影不僅代表了美國這個世界唯一超級大國的“軟實力”,也在充當(dāng)其全球“文化擴張”的排頭兵。利用電影中的外國題材以及參與影片制作的外國電影人討好外國觀眾,是好萊塢的慣用手法。 因此,當(dāng)好萊塢俯身擁抱異國文化的時候,人們或許還應(yīng)從更多的視角去進行考察和解讀,應(yīng)該保持一些清醒和警惕。 |
|
|
|