• 
    
  • <sup id="2www8"><delect id="2www8"></delect></sup>
  • <small id="2www8"></small>
    <tfoot id="2www8"><dd id="2www8"></dd></tfoot>
      • 亚洲日韩一区二区三区四区高清,91精品手机在线观看,专区一va亚洲v专区在线,中文字幕一区二区高清精品久久久

         
        方言劇風靡:娛樂時代暴笑是真
            2008-11-12    本報記者:張欽 劉曉莉    來源:經(jīng)濟參考報

          方言劇風靡其實是市井文化發(fā)展的一種現(xiàn)象。

          趙本山、潘長江的小品讓東北話火了,《瘋狂的石頭》讓重慶話火了……由于方言節(jié)目的流行,一些地方方言成了娛樂品牌。從《炊事班的故事》到《武林外傳》,一部部方言影視劇在國內(nèi)陸續(xù)走紅。
          如果說以普通話為主要語言的影視劇和廣播劇是“正餐”的話,那么,用各地方言演繹的文藝類作品無異于“甜點”。作為一道老少咸宜、受眾頗多的娛樂“甜點”,方言劇風靡是一種值得探討的文化現(xiàn)象。

          娛樂新視角:“南腔北調(diào)”也是資源

          在寧夏銀川市,乘坐出租車的乘客會發(fā)現(xiàn),寧夏廣播電視總臺交通廣播方言類節(jié)目《的哥哈喜喜》是每個出租車司機必聽的,司機們有時候還會以此為由頭跟乘客交流兩句。
          寧夏方言廣播喜劇《的哥哈喜喜》以一對開出租車的夫妻哈喜喜和夏莉莉為主人公,通過他們身邊的人和事展開情節(jié),用地道的寧夏方言,圍繞交通出行、百姓生活,展示了現(xiàn)代城市的眾生百態(tài)。
          如今,方言節(jié)目逐漸與吃手抓羊肉、喝八寶茶、賞大漠風光相提并論,成為寧夏風味的一部分。《的哥哈喜喜》、新聞評書《李子諞吧》和《老李說事》等寧夏方言節(jié)目風靡一時,各領(lǐng)風騷。
          在廣播日漸式微的今天,這些廣播劇為什么逆勢而動,如此火暴?寧夏廣播電視總臺交通廣播總監(jiān)楊洪嵬說,是因為它們用方言的形式講述老百姓自己的故事,使聽眾對方言有一種返璞歸真的親切感。
          楊洪嵬說,這些節(jié)目的火暴又一次證明,“南腔北調(diào)”也是資源,小眾市場同樣大有可為,娛樂時代“爆笑”才是真。

          方言節(jié)目里的“平民情懷”

          方言劇的“平民情懷”是受到普通大眾歡迎的原因之一,人們在劇情的發(fā)展中發(fā)現(xiàn)與自己生活緊密聯(lián)系的“快樂與煩惱”。
          《的哥哈喜喜》火暴后,有不少出租車司機主動提供素材,豐富劇本內(nèi)容。截至目前,有近60位的哥長期為劇組提供素材、線索,有十多位的哥“親自出馬”扮演的哥,李小軍就是其中的一位。2007年,前來報料的李小軍的音質(zhì)被劇組看中,于是在節(jié)目中表演了自己的故事。從那時起,他一連參與了200多集節(jié)目的演出,成功地塑造了李全能這個形象。
          李小軍說,《的哥哈喜喜》讓過去各自開車、有時還因爭搶生意而鬧矛盾的出租車司機有了自我認同。身邊的的哥會學(xué)他說陜北話的樣子,他們也開始組織同行聚會、自駕游等活動。  
          《老李說事》和《李子諞吧》的主持人李堅強說,自己選用的新聞都是發(fā)生在老百姓身邊的社會新聞,用方言評說要比普通話更加準確、更加淋漓盡致。比如,普通話臺詞“報告隊長,大勢不好,我們被包圍了”,用寧夏話說就是“報告隊長,大勢不好,我們被‘箍’住了”,“箍”字更形象地再現(xiàn)了被圍得水泄不通的情況,也更有風味。
          李堅強說,用南腔北調(diào)演繹社會新聞,能逗大家一樂。自己也用俗話對這個新聞做個點評,希望受眾在哈哈一笑后還能思考些什么。比如,有一次他播了一個樓頂亂扔垃圾砸傷樓下行人的新聞故事,就會緊接著用寧夏話點評一下——“到處都是樓,要不出門的時候咱找個鋼盔戴上?”

          市井文化:文化發(fā)展多元之路

          “藝術(shù)創(chuàng)作必須有藝術(shù)美感,實際上我們發(fā)掘出了寧夏話的方言美感。”《的哥哈喜喜》中夏莉莉的扮演者馬茵說,“方言節(jié)目并不是將生活中的方言全部照搬上場。我們在話語、俗語的選擇上都努力做到精挑細選,作為職業(yè)廣播人,我們運用專業(yè)的語言技巧和音質(zhì)優(yōu)勢,加上方言特色的準確和到位的表演,質(zhì)樸的方言也就變得優(yōu)美。”
          李堅強說,不是所有說方言的人都能做節(jié)目,也不是所有的方言都值得一“秀”。廣播電視節(jié)目必須對原生態(tài)的方言進行提煉和升華。而一旦方言節(jié)目流行起來,這些變“美”了的方言也會被受眾模仿,最終改造了方言。
          李堅強說,普通話與方言各得其所,但方言節(jié)目再流行,方言也不會成為主流。在20多個小時的廣播電視節(jié)目中,方言節(jié)目只有一個多小時的時間。就像在一盤烤肉上撒上胡椒粉一樣,方言節(jié)目只是調(diào)味品。
          寧夏大學(xué)人文學(xué)院副院長蔡永貴教授說,方言是地域文化的重要組成部分,是一種地方性知識。許多經(jīng)典文學(xué)藝術(shù)作品巧妙地使用方言刻畫了成功的人物形象,也使這些作品增色不少。但也應(yīng)該看到,方言中也存在許多庸俗、惡俗的怪話、俚語,這些東西應(yīng)該摒棄。一部健康積極,同時生動有趣的方言節(jié)目的流行,對方言的凈化也起到了積極的作用。
          他說,方言劇風靡其實是市井文化發(fā)展的一種現(xiàn)象。市井文化是一種生活化、自然化、無序化的自然文化。它反映著市民真實的日常生活和心態(tài),表現(xiàn)出淺近而表面化的喜怒哀樂。

          相關(guān)稿件
        · 中國文化消費迎來“新娛樂時代” 2007-03-02
        · 美國連續(xù)劇集《越獄》,你看了嗎? 2007-02-09
        · 美國FOX公司連續(xù)劇集《越獄》,你看了嗎? 2007-02-09
         
        亚洲日韩一区二区三区四区高清
      • 
        
      • <sup id="2www8"><delect id="2www8"></delect></sup>
      • <small id="2www8"></small>
        <tfoot id="2www8"><dd id="2www8"></dd></tfoot>