“美國大杏仁”,讓很多中國消費者覺得口味不錯。盡管售價不菲,但仍然十分暢銷。就這么吃了這些年,卻突然被告知,我們吃的不是杏仁,而是扁桃仁,而且二者的營養(yǎng)價值和藥理功能也不同。
這下讓中國消費者很糾結,當初到底是被“大杏仁”之名吸引而購食,還是因為這東西好吃而使自己養(yǎng)成購食的習慣?一些消費者認為,好吃就行,管它叫什么名!改成扁桃仁,還不是一樣購買?何必為這名爭來爭去?
商場如戰(zhàn)場,這事未必這么簡單。雖然早有科學認定的事實,并且在2004年就有這方面的呼吁,但把“美國大杏仁”改回“美國扁桃仁”卻至今困難重重。如果說過去的翻譯錯誤乃事出無知、無心,那么發(fā)現(xiàn)錯誤后的回歸正確,卻面臨進口商重重阻撓更名、標準制定屢遭變卦,其真正的原因則全在于杏仁身份能讓它帶來暴利。
幾十年的誤用杏仁之名,使其錯名出現(xiàn)將錯就錯的效應,這種品牌的價值已經(jīng)是一筆不小的數(shù)字。一旦改回真名,就意味著品牌價值歸零。這或許是它不愿意更名的一個客觀原因。
然而,它畢竟是賣狗肉掛著羊頭了,這個傷疤必須去正視去揭開。因為名不正則言不順,在客觀上它欺騙了消費者,現(xiàn)在是必須把知情權還給消費者的時候了。另一方面,它錯用杏仁之名,使國內杏仁產(chǎn)業(yè)發(fā)展受到嚴重影響,這種競爭究竟是不公平的,現(xiàn)在是到了把公平還給堅果市場的時候了。
顯然,扁桃仁和大杏仁之間的恩怨業(yè)已數(shù)十年,到底是扁桃仁以大杏仁的名義,拓展了國內杏仁消費市場空間和潛力,還是扁桃仁扮成大杏仁擠壓了國內杏仁的市場份額?雙方之間的這筆賬很難算得清。倒是有這樣兩個事實值得注意。一是,很多當初興旺的杏仁企業(yè)在“大杏仁”來了之后走衰甚至倒閉。二是,國產(chǎn)杏仁企業(yè)缺乏足夠的應對能力,沒有及時在挑戰(zhàn)中轉型崛起。
由此,對更名帶來的損失,確有一個值得考量評估和補償?shù)膯栴}。如何補償才利于公平,也值得去考究。扁桃仁和杏仁的藥用價值,也值得明明白白地告訴消費者。但回到名正言順的軌道上來,是大勢。這里需要指出的是,盡管藥用價值會讓國產(chǎn)杏仁獨占一定市場,但如果它不能提升產(chǎn)品的口味和品質,不能拴住消費者的胃,那么,消費者還是會奔著口味和品質去。
狗肉好吃沒必要掛著羊頭,扁桃仁好吃沒必要扮成大杏仁。一切正本清源,最終的決定權在消費者手里,如果雙方都能正視問題和不足,未可不能形成各領風騷的好局面。
|