“我很早就夢想去法國藍帶學(xué)廚,當(dāng)我偶然在藍帶官網(wǎng)上得知他們要到上海搞培訓(xùn)活動,尤其看到一上午兩道菜的課程才480元人民幣,還有中文翻譯,真是高興得快哭了……”6月14日,法國藍帶廚藝學(xué)院上海培訓(xùn)活動現(xiàn)場,一位上海女學(xué)員激動地說到。千萬不要覺得這樣的興奮太過夸張——成立于1895年的法國藍帶廚藝學(xué)院,被譽為世界上最權(quán)威和頂尖的法餐烹飪學(xué)校,100多年來一直是世界各國廚師和美食達人們追逐的夢想,世界各國的星級酒店和高檔餐廳也以擁有法國藍帶出身的廚師為榮,并以此招攬顧客。電影《龍鳳配》里赫本主演的薩布里娜,《朱麗和朱麗亞》里面梅姨飾演的朱莉亞,這兩位普通女性都是通過到法國藍帶學(xué)廚,徹底改變了命運,點亮了人生。幾十年來,無論專業(yè)廚師還是家庭主婦,到“法國藍帶”學(xué)廚已成為一種很酷的時尚。
然而,消費“法國藍帶”無論從時間還是價格上來說都是奢侈的。法國藍帶在全球20個國家和地區(qū)擁有40所分校,可偏偏在中國沒有分支機構(gòu)。中國人要想到藍帶學(xué)習(xí),就算不去歐洲、澳洲,最近也得飛到日本、泰國。像薩布里娜和茱莉在巴黎校區(qū)所學(xué)的那種“藍帶證書課程”,分初、中、高級三個階段,每個階段3個月時間,學(xué)費7000到9000歐元不等。即便是為游客、家庭主婦、烹飪愛好者特別推出的短期課程也價格不菲——3小時的課程,學(xué)一道菜,就要90歐元。一天的短期課程,學(xué)三道菜,則要900歐元。所有的這一切還沒有包含機票和食宿費用。
6月中旬,由法國農(nóng)業(yè)及漁業(yè)部主辦,Sopexa(原法國食品協(xié)會)、法國藍帶廚藝學(xué)院承辦的“發(fā)現(xiàn)法國美食秘密——走向頂級自制法式大餐活動”在及上海市商貿(mào)旅游學(xué)校舉行,活動為期4天。專程從法國巴黎趕來的法國藍帶行政總廚Patrick
Terrien為中國的學(xué)員們親授了鵪鶉芹菜香草沙拉、奶油蘆筍濃湯、黑松露鵝肝菲力牛排配奶油蘋果芹菜包等8道經(jīng)典法國美食。能在家門口學(xué)到地道的藍帶烹飪課程,而且價格還比國外便宜,對那些一直做著“藍帶夢”的烹飪迷來說機會實在太難得了。因此,報名信息在藍帶官網(wǎng)和“快樂的法國美食”微博上一經(jīng)公布,56個名額瞬間就被搶報一空。
過去,我對法餐的心情基本可以用“羨慕嫉妒恨”來形容:法餐優(yōu)雅的就餐環(huán)境、精致的菜品讓人神往,可人均消費兩三千的消費實在令錢包“鴨梨”很大。這次學(xué)廚親身體驗了法餐背后繁瑣、復(fù)雜、嚴(yán)謹(jǐn)、精細(xì)的烹飪過程,才理解這其中的緣由。一個看似簡單的前菜,鵪鶉芹菜香草沙拉,就有六七道工序,需調(diào)制三種醬汁:拌兩種蔬菜沙拉用的蛋黃芥末醬和橄欖油檸檬汁,以及佐鵪鶉肉用的鵪鶉骨架紅酒醋醬汁。單熬制骨架醬汁就得花上1個多小時,鵪鶉腿肉又得在鴨油里小火慢煮半小時以上,鵪鶉胸肉也得單獨用鴨油煎成金黃。調(diào)制蛋黃芥末醬,得一邊慢慢加色拉油一邊快速攪打蛋黃,打到手軟……
法餐注重保持食材本味,往往不會給主料本身加太多味道,多在醬汁上下功夫。不同的食材都要用不同高湯來烹煮,各種醬汁也得用高湯來熬制。因此高湯和醬汁是法餐的靈魂。做黑松露菲力牛排鵝肝配蘋果蔬菜包,調(diào)醬汁用的牛高湯竟需要熬制6小時以上,醬汁調(diào)味、收濃又需要半小時。當(dāng)然因教學(xué)時間所限,大廚只是為大家演示了熬制方法,真正使用的高湯是開課頭天就熬好備用的。以精致著稱的法餐,最典型的工序就是過篩——無論是制作甜品用的奶油面糊,還是高湯和醬汁,以及各類濃湯,通通都要用細(xì)密的網(wǎng)篩過濾,以追求口感的極致順滑、醇正。如此費工費時的烹飪過程,難怪法餐全都價格不菲。
法餐往往給人奢侈的印象,但Terrien在教學(xué)過程中重復(fù)得最多的話卻是:“不要浪費”。一切邊角余料都可以利用起來,或熬制醬汁,或用來提味。如,蘋果皮可以用來熬蘋果派的糖漿;修整牛排切下的碎肉可以熬制高湯;削蘑菇花遺留的碎屑放到醬汁里提味。過濾高湯或醬汁時,Terrien一再強調(diào)要用力擠壓湯渣,盡量不遺漏一滴汁水。中餐里常會看到一些造型精美繁復(fù)的蔬菜雕刻,但大多只能看不能吃。而法餐幾乎沒有純裝飾性的東西,所有用作色彩搭配、擺盤裝飾的食材都必須處理得既美觀又可口。
細(xì)致、嚴(yán)謹(jǐn)是法餐烹飪過程中最突出的特點,也是最迷人的魅力。因此,教學(xué)內(nèi)容信息量極大:從食材如何整理,切成什么形狀、大小,到湯汁如何熬制,黃油如何融化,再到火候如何掌握,擺盤如何美觀,Terrien通通事無巨細(xì)、娓娓道來。而且還會不厭其煩地解釋這些工序背后的原理,比如用冰水浸泡汆燙過的蔬菜是為了保持色澤鮮艷持久,大蒜帶皮熬制是為了防止蒜味過沖。甜品的制作更是要求嚴(yán)格,食材分量、加入的順序、比例、溫度,每道工序都必須分毫不差地遵照食譜,否則差之毫厘謬以千里。比如,一位女學(xué)員在烤蘋果派時講蘋果片擺放的方向搞反了,結(jié)果導(dǎo)致水分倒流,出爐后餅皮軟爛倒無法拿起。Terrien還會教大家一些處理意外狀況的方法,比如奶油打發(fā)過頭了,可以加入液態(tài)鮮奶油稀釋后再打;面團質(zhì)地若不夠結(jié)實,可以多冷藏一會兒再入烤箱。雖然學(xué)員們都是身經(jīng)百戰(zhàn)的烹飪達人,還是齊刷刷在食譜上奮筆疾書,惟恐漏掉個中細(xì)節(jié)和要領(lǐng)。不過,盡管如此實際操作起來依然是緊張萬分、狀況百出,不是忙得顧不上看筆記,就是看了筆記亂了手腳。甚至?xí)霈F(xiàn)做到某個步奏腦袋忽然卡殼,急得滿頭大汗的狀況。
盡管這次教的是法國菜,但除一些特別的調(diào)料外,都堅持采用本地食材。大廚Terrien說:“法國美食的經(jīng)典技巧和烹飪理念可以應(yīng)用到世界各國美食。烹飪最重要的是掌握基礎(chǔ)、理解邏輯,一些具體的食材和搭配其實不必拘泥。”教學(xué)過程中,大廚總會給學(xué)生留出自由發(fā)揮的空間,告訴他們什么地方可以加入自己的創(chuàng)造。對學(xué)員們來講,這次培訓(xùn)最大的收獲不是照貓畫虎學(xué)了幾道法國菜,而是領(lǐng)略到法國美食那種既嚴(yán)謹(jǐn)又活潑,既精致又節(jié)儉,兼具科學(xué)與藝術(shù)兩種氣質(zhì)的精神和理念。
大廚印象:為愛而煮
180cm的身材,挺拔、健碩;俊朗的面孔、深邃的藍眼睛,謙和微笑;雪白的廚師帽、雪白的雙排扣廚衣、雪白的圍裙,上面繡著精致的藍帶LOGO……盡管已經(jīng)年過6旬,大廚Patrick
Terrien依然是風(fēng)度翩翩,一亮相就震撼全場。我固執(zhí)地認(rèn)為,那些把自己收拾得干凈利落、挺拔健朗的廚師,做出的菜會更加精致和完美。沒想到,大廚Patrick
Terrien果真是法國藍帶超重量級的人物。助教Tony說,全球所有藍帶學(xué)員都知道兩個人的名字,一個是藍帶CEO:André J.
Cointreau;另一個就是Patrick
Terrien,因為他是藍帶行政總廚,所有藍帶大廚的頭兒。
“有大廚的技藝,卻沒有大廚的架子”是學(xué)員們對Terrien的一致評價。培訓(xùn)現(xiàn)場的電磁爐總是接觸不良,得拿著鍋反復(fù)找位置才能啟動。大廚非但沒有發(fā)脾氣,反而幽默地說,感覺好像音樂家在找音準(zhǔn)。實際操作是學(xué)員最緊張環(huán)節(jié),手忙腳亂者不在少數(shù),大廚始終沒有一句責(zé)斥,只是反復(fù)叮囑和示范,還不時用玩笑環(huán)節(jié)緊張氣氛:做蘆筍濃湯時,見蘆筍特別粗壯,他戲稱“這簡直是蘆筍中的路易16”(法國唯一被送上斷頭臺的皇帝),隨即一刀切下蘆筍頭說:“因此得砍掉它的頭。”學(xué)員們哈哈大笑。
教學(xué)對Terrien與其說是工作,不如說是娛樂。他八爪魚似地把三個火頭,七八種食材、調(diào)料,一大堆鍋碗瓢盆擺弄得風(fēng)生水起。而且邊做邊收,腰間別一條紅格子廚巾,哪里臟了隨時擦,灶臺上雖然千頭萬緒,卻始終干干凈凈、井然有序。整個烹飪過程無論遇到任何狀況,他總是樂呵呵的,那些枯燥、繁復(fù)的烹飪步奏,經(jīng)他之口就變成一個個生動、幽默的比喻:“煎牛排要像做愛一樣,要溫柔、有耐心,充滿愛意,仔細(xì)地觀察,不時翻面……”“熬高湯就好比照顧嬰兒,需要時不時去看一眼才不會出問題。”Terrien告訴我,人人都可以做飯,但要想成為好廚師,必須像所有藝術(shù)家一樣擁有敏感、熱愛、激情的心,在烹飪中發(fā)現(xiàn)和創(chuàng)造美與驚喜,否則做飯是件既辛苦又乏味的事情。
“我享受每一次烹飪,因為我打心眼里熱愛。”很多中國大廚回家后都不愿再碰灶臺,但Terrien大廚卻經(jīng)常在家下廚。他說他喜歡為愛自己和自己愛的人獻上美食,另外也能讓自己吃得更好。我猜這言下之意,他最信得過的還是自己的手藝吧?Terrien在巴黎擁有一家自己的米其林一星餐廳,但相比當(dāng)老板,他更喜歡在學(xué)校里上課。因為,在餐廳當(dāng)廚師要操心的事情太多了,壓力太大,但給學(xué)生們上課則更像搞創(chuàng)作,可以自由發(fā)揮、盡情享受烹飪的過程。
若兩個頭銜任選其一,一個廚師,一個教授,中國人恐怕都會選擇后者。然而喜歡當(dāng)老師的Terrien卻不喜歡人家稱呼他“Teacher”,總會糾正到:“請叫我chef(大廚)”。助教Tony告訴我,這在西方是普遍的風(fēng)氣。在中國“廚子”的地位永遠比不上“老師”,但在西方,尤其法國,大廚卻是非常榮耀和備受尊崇的稱謂。因此,法國藍帶廚藝學(xué)院里沒有講師、教授等職稱,而是按廚師、大廚、行政總廚來分級。
經(jīng)濟觀察網(wǎng)專欄作家:曾榛,資深媒體人,專欄作家,熱愛影視、音樂、旅行、吃喝玩樂。做過報紙記者、當(dāng)過雜志編輯、干過電視編導(dǎo),如今專攻企業(yè)媒體策劃。