華爾街(Wall
Street),紐約曼哈頓一條大街的名字,長不過500米,是英文“墻街”的音譯。但如今華爾街早已超越了地理概念,它不但是美國資本金融市場和經(jīng)濟實力的代名詞,也是智慧、勇氣、財富和夢想的象征。可幾百年來,誰是它真正的締造者,后人卻鮮有知曉。談到華爾街的J·P·摩根,可謂赫赫有名,但又有誰知道他的啟蒙老師和父愛般默默無聞扶持他的人?長期以來,我們對華爾街的認(rèn)識幾乎只限于它的財富和浮華,缺乏了解華爾街創(chuàng)始人的精神歸屬和理想追求。在當(dāng)今華爾街大亨們形形色色、沉浮上下的同時,作為他們先輩和巨匠的安東尼·J·德雷塞爾卻幾乎被人們淡忘了。當(dāng)?shù)吕兹麪柎髮W(xué)的老師推薦本書給我時,我對華爾街的金融世界第一次有了另類解讀,對德雷塞爾傳奇的一生不禁肅然起敬。通過作者的字里行間,一個栩栩如生的肖像展現(xiàn)在我的眼前——創(chuàng)造金融財富的鼻祖、華爾街智慧的結(jié)晶。
雖然他生前低調(diào)為人,沒有也不想著書立傳,但至今,在美國賓夕法尼亞州的德雷塞爾大學(xué)、圣公會教堂、貫通美國東海岸的鐵路,以及從費城交響樂中,你還能感受到他的氣息和他精神的無所不在……在美國的金融史和經(jīng)濟發(fā)展史上留下了不可磨滅的叱咤風(fēng)云。正如德雷塞爾本人所言:“一個人如果可以不計個人得失,他所能獲得的成功將會是非凡的”。而本書的問世,在印證了他的信念的同時,也為后人留下了其傳世的華爾街精神。 在當(dāng)今,中國也處于類似19世紀(jì)美國經(jīng)濟大開發(fā)的時代。
本書不但讓我們有幸了解到美國金融財富的起源,而且讓我們明白了創(chuàng)造財富的真正含義。它教我們在追求財富的同時如何實現(xiàn)自我價值。當(dāng)今華爾街的一些陰暗的金融寡頭,在貪得無厭地創(chuàng)造財富和欺詐時,是以眾多民眾的生存和利益為代價的。
華爾街失去了像安東尼·J·德雷塞爾這樣的華爾街締造者最初追求財富的初衷——正義、公平和財富本義。2011
年,“占領(lǐng)華爾街”運動就是社會對華爾街貪婪和不公的抗議,而華爾街的貪婪和不公是與“華爾街精神”背道而馳的! 有幸得到機械工業(yè)出版社多年的信任和默契,讓我自告奮勇地承擔(dān)起翻譯的任務(wù),急不可待地和中國讀者分享巨人的思想精髓及做人的精彩。感謝德雷塞爾大學(xué)提供的第一手信息,感謝始終如一支持我的JIM同事,感謝我的翻譯小組江慧舫、王艷波、張曦、常成葉的精益求精和加班加點的奉獻…… 本書作者丹·羅滕伯格的語言十分流暢古雅,用心十年之久,給讀者帶來了這位金融巨匠——安東尼·J·德雷塞爾的第一本傳記的厚禮。翻譯是再創(chuàng)造實踐。本人自覺才疏學(xué)淺,唯恐未能將原作中諸多令人心動的細節(jié)一一展現(xiàn),唯有拋磚引玉,希望讀者在通過譯文領(lǐng)略到原作風(fēng)采的同時,也能體會到作者對安東尼J德雷塞爾先生進取精神的推崇和正直為人的敬重。 是為序。
|