U.S. regulators are in the early stages of an antitrust probe into whether Google Inc,the top player in Web display advertising,breaks antitrust law in how it handles some advertising sales,a source told Reuters on Thursday.
消息人士對路透社稱,美國的監(jiān)管者正在對網(wǎng)絡廣告使用者谷歌是否違反了反壟斷法進行早期調(diào)查,調(diào)查將涉及谷歌如何進行廣告銷售等。(《芝加哥論壇報》)
四個月前,美國監(jiān)管機構(gòu)剛剛結(jié)束對谷歌搜索業(yè)務涉嫌壟斷的調(diào)查,認定后者并未人為調(diào)整搜索結(jié)果,偏向自家服務。一個月前,歐盟監(jiān)管機構(gòu)也表示準備結(jié)束對谷歌搜索業(yè)務涉嫌壟斷的調(diào)查,雙方最終可能達成和解。不過,此刻,谷歌似乎又遇到了新的難題。
The US federal trade commission is investigating whether Google‘s DoubleClickadvertisingsubsidiary has illegally pushed customers to buy its other products, the Guardian has established.
經(jīng)證實,美國聯(lián)邦貿(mào)易委員會正在調(diào)查谷歌的Double Click廣告機構(gòu)是否非法驅(qū)使消費者來購買其他產(chǎn)品。(《衛(wèi)報》)
美國聯(lián)邦貿(mào)易委員會通常會有不少的初級調(diào)查在進行中,許多會因為缺乏證據(jù)或者未對消費者構(gòu)成一定的損失而停止。
Double Click成立于1996年,是美國一家網(wǎng)絡廣告服務商,主要從事網(wǎng)絡廣告管理軟件開發(fā)與廣告服務,對網(wǎng)絡廣告活動進行集中策劃、執(zhí)行、監(jiān)控和追蹤。谷歌在2008年以31億美元成功收購這家企業(yè)。
When the FTC approved Google’s purchase of the display ad firm DoubleClick in 2007,the agency said it would“closely watch”whether Google would use the purchase for anticompetitive conduct.
早在2007年聯(lián)邦貿(mào)易委員會批準谷歌購買廣告公司DoubleClick的時候,委員會就曾說過它將密切觀察谷歌是否會利用此次收購來從事反競爭活動。(《華盛頓郵報》)
According to Bloomberg News,the FTC is investigating whether Google is using its top spot in the $17.7 billion U.S. display ad business to push companies to use more of its other services,which could be illegal under antitrust laws.
據(jù)彭博社消息,聯(lián)邦貿(mào)易委員會在調(diào)查的是谷歌是否在使用其價值177億美元的屏幕顯示廣告業(yè)務來驅(qū)使客戶企業(yè)使用更多其他的業(yè)務,而這根據(jù)反壟斷法可能是不合法的。(福克斯商業(yè))
根據(jù)統(tǒng)計,美國數(shù)據(jù)顯示廣告開支在2013年仍將保持兩位數(shù)的增長,而谷歌在這一業(yè)務領(lǐng)域仍然占據(jù)首位。2012年,谷歌在數(shù)字顯示廣告業(yè)務方面的收入達到22.6億美元,而2013年有望增加到31.1億美元。谷歌廣告業(yè)務的增長是否采用了合法手段確實令人關(guān)注。
A probe of Google’s display-ad business would come after the FTC closed its review of Google’s search business in January without taking any action. Rivals such as Microsoft,Yelp and Expedia had pushed the agency to hit Google with a lawsuit.
對谷歌網(wǎng)頁廣告業(yè)務的調(diào)查可能從1月份聯(lián)邦貿(mào)易委員會結(jié)束其對谷歌的搜索業(yè)務的調(diào)查而沒有采取任何行動之后。競爭對手微軟、Yelp和Expedia一直在鼓動該機構(gòu)利用訴訟來打擊谷歌。(福克斯商業(yè))
樹大招風。谷歌的發(fā)展必然會引發(fā)競爭對手的焦慮,而另一方面,一個企業(yè)在發(fā)展過程中是否能夠循規(guī)蹈矩,不做越軌之事,也是值得深思的問題。