受高油價對經濟不利的擔憂情緒影響,7日國際油價暫歇了近期連漲勢頭,盤中小幅走低。紐約商品交易所輕質原油期貨和倫敦北海布倫特原油期貨在7日亞洲電子盤交易價格雙雙微跌,而前一天兩品種油價剛剛創(chuàng)下2008年9月以來新高。不過由于中東動蕩局勢持續(xù),巴林和也門等國家的矛盾沖突繼續(xù),這都讓投資者無法放松警惕。調查顯示對油價后市看多者仍居多數。 多國和機構的決策者曾警告稱,汽油價格上漲將侵蝕消費者預算,這可能損害經濟增長。國際能源署(IEA)副主管理查德·瓊斯6日表示,當前油價損害經濟增長,愈發(fā)令消費國擔憂。 據路透社報道,瓊斯在一次專訪中稱,受強勁的需求增長、有關中東主要原油生產國政局不穩(wěn)的擔憂、以及供給緊俏令庫存下降提振,油價已飆升至2008年以來的最高水平。“油價達到120美元或以上時對經濟活動有影響。我們以前看到類似價位時若不衰退,也是經濟下行時期。”瓊斯稱。 國際貨幣基金組織(IMF)總裁2月也警告稱,若油價長期保持120美元的價格,經濟增長將受損。 石油輸出國組織(OPEC)成員國目前不愿增加供應,稱供需平衡,將油價高企歸咎于投機活動,稱成員國無能為力。不過瓊斯稱,IEA認為基本面有推升油價的因素。“2010年第四季起油價開始上漲,因每日供給較需求短缺110萬桶。當時庫存下降,企業(yè)愿意花費更高的價格購買石油。” OPEC似乎排除了提前召開會議解決油價高企的可能性,科威特周二暗示,原油底價可能已上升,至每桶90美元或更高。OPEC通常不愿在第二季增產,此時石油需求通常因季節(jié)因素下滑。 路透社調查顯示,到2011年底油價將飆升至每桶130美元上方,1/5的交易商稱他們預計今年油價將觸及150美元,一些分析師稱此價格恐引發(fā)衰退。路透自周一以來訪問了32位石油交易商、銀行分析師和對沖基金經理。多數受訪人士稱,由于中東和北非的動蕩短期內沒有結束的跡象,預計油價經歷短期回調之后,將重拾漲勢。 Weiss Research天然資源分析師布羅德瑞克(SeanBrodrick)說:“市場對利比亞和中東原油供給的恐懼推升油價。利比亞情勢可能惡化,也多半會拖延數月。還有尼日利亞的選舉,可能進一步擾亂供應。”
|